martes, 30 de octubre de 2012

Caroline Jacobs - Obama o Romney: el punto de vista español de las elecciones americanas


La parte más emocionante de mi cumpleaños 18 fue la capacidad de votar. Por supuesto no ha votado en asuntos estatales o en las elecciones primarias. Mi excusa? He estado ahorrando toda mi energía para las elecciones presidenciales de 2012 en Estados Unidos. Así que, naturalmente, me volvería a escoger este período de elección para estudiar en el extranjero y abandonar el país.

Sorprendentemente, las discusiones sobre las elecciones presidenciales de los Estados Unidos son la mayoría de lo que he escuchado en las últimas semanas. Ya se trate de cómo Romney discutió la economía española que falla en un debate presidencial o el interrogatorio de mis creencias políticas por un taxista, todo el mundo parece que quiere hablar de política norteamericana.


En mi clase de CEU el otro día, mi profesora en realidad me hizo ponerme de pie en frente de toda la clase y decir a quien iba a votar y por qué. En los Estados Unidos, esto se considera muy inapropiado. Hablando de mis puntos de vista políticos era un poco incómodo al principio, porque yo soy la única estadounidense en la clase. Sin embargo, lo disfruté un poco… ¡estudio las políticas públicas! Pero fue muy incómodo después porque mi profesora inmediatamente me dijo que ella votaría por el candidato contrario si pudiera. Ella me dijo que yo debería reconsiderar mi voto. ¡Supongo que sea una lástima que yo ya envié mi voto de ausente!

CEU es una universidad privada de España. Por eso, es lógico que la mayoría de los estudiantes allí son más conservadores que el español típico. España, en general, ha sido enormemente a favor de Obama. Una vez, un taxista empezó a cantar el lema de campaña de Obama, "forward" (o "adelante" en español), en mi camino a casa. Él me dijo que si no voto a favor de Obama, el mundo se acabaría. Un poco dramático, pero mostró su perspectiva. Asistí al primer evento internacional de "Rock the Vote", organizado por un grupo estadounidense para animar a la gente a votar, a principios de este semestre en Kapital en Madrid que fue interesante también. 

La semana pasada, leí un artículo en ABC, el diario más antiguo de circulación en Madrid y el diario tercera en España, sobre las elecciones estadounidenses. Pensé que esto era un comentario interesante del centro-derecha y quería compartirlo. Dijo:

“Puede ganar cualquiera. Pero siempre el seguro ganador es el sistema, lleno de pasión participativa, transparente, en verdad democrático. Porque no siempre hablando se entiende la gente, pero al menos se les conoce mejor”
(ABC, 24 de Octubre de 2012, Javier Rupérez, Embajador de España). 

En general, he disfrutado mucho aprendiendo sobre la política norteamericana desde una perspectiva española. Estoy agradecida por la oportunidad de tener una comprensión más global de la política. Estoy muy emocionada de estar votando en las elecciones presidenciales estadounidenses de 2012. Espero con interés escuchar lo que los españoles decir después de las elecciones han terminado la próxima semana. ¡Espero que mi voto de ausente llegue de manera segura en Miami!

-- Caroline Jacobs









domingo, 28 de octubre de 2012

La influencia árabe en España


Taylor Henley

Me da vergüenza confesar que antes de que yo llegara a España no sabía nada de la historia de los musulmanes en España.  Por supuesto sabía mucho del imperio de España y su historia tras la Reconquista, pero mi conocimiento de España antes de 1492 fue muy limitada.  Pensaba que España era una nación europea sin muchas influencias de otras culturas salvo los cristianos y tal vez los romanos asimismo.  Basta con decir que me ha sorprendido mucho ver la gran influencia de otras culturas históricas en el desarrollo de la identidad española, en particular la cultural árabe.

El viaje a Granada fue el primer momento en que empecé a entender que España no sólo es un país europeo.  Para mí “La Alhambra” fue muy impresionante no sólo por su belleza sino por su simbolismo.  Con el Generalife, la Alcazaba, y la Torre de la Vela, “La Alhambra” representa el estilo y la arquitectura musulmana, pero al mismo tiempo su grandeza es un testimonio del poder de los musulmanes en la península iberia.  Aunque su reinado en España terminó en 1492 con el caído de Granada, mucha de la arquitectura que fue creado después del caído refleja el estilo árabe.  Por ejemplo, vimos la influencia árabe cuando visitamos a Los Reales Alcázares de Sevilla, a pesar de que la mayoría de su construcción ocurrió tras la reconquista.  Últimamente fuimos a Toledo, una de las ciudades más importantes en la época musulmana, donde vimos la Mezquita del Cristo de la Luz, una mezquita musulmana que fue construido en el sigo X y que es típica del estilo árabe debido a los arcos polilobulados y los de herradura.  Me impresionó la conservación de los edificios, la cual es un símbolo de su influencia duradera.


Sin embargo, la influencia árabe no se limita a la arquitectura. Hay muchas palabras españolas de origen árabe.  Entre las cuales son las palabras “aceite” y “aceituna” que vienen de las palabras árabes az-zayt (الزيت) y az-zaytun (الزيتون).  Además, la cultura árabe sigue formar parte de la sociedad española hoy en día.  Por ejemplo, cuando estuvimos en Granado, pasamos por la “calle árabe” donde todavía se puede comprar joyas, ropa y otras cosas que son del estilo árabe.  También en Granada comimos tapas que eran llenas de “tabouli,” una ensalada muy popular en los países árabes, y del mismo modo, en Sevilla comimos “hummus” con el pescado.


En mi opinión sólo se puede entender la cultura de un país si se entienda toda su historia, porque la historia tiene gran influencia en el presente. La presencia de los musulmanes jugó un papel muy grande en el desarrollo de la cultura española, y ahora comprendo más de la cultura española tras saber de dónde viene.

Craig Moxley: Los fantasmas de dos Españas


 Medidas de austeridad y los elecciones en Galicia y País Vasco

La ultima domingo algo muy interesante ocurrió en Galicia. Fundamentalmente los elecciones eran un referéndum sobre austeridad y el PP. Pese a medidas de austeridad que han recibido critica de economistas, el Fondo Monetario Internacional, y miles de Españoles, Galicia ha votado por austeridad con el PP recibiendo la mayoridad de votas. Mientras tanto el PSOE continuó su implosión y partidos nacionales como el PNV (27) y  Bildu (21) ganaron asientos en País Vasco.

Mientras yo pienso que los elecciones de PP no reflectan el opinión general en España sobre austeridad y eran más temprano que otros elecciones para exhibir la imagen de la credibilidad de austeridad en un región donde una victoria por el PP fue probable, todos de los eventos de domingo me da miedo.


El primero razón que la ultima domingo me da miedo es porque resultaré en un continuación de medidas de austeridad. Rajoy necesita recibir la mensaje que el necesita reducir estos medidas. Un informe de el Fondo Monetario Internacional ha demostrado el riesgo de medidas de austeridad. Mientras países como España y Grecia han reducido su déficit presupuestario, el encogido de la economía (que es inevitable durante austeridad) ha resultado en más deuda por el gobierno. Rajoy está haciendo medidas de austeridad a convencer invasores y los autoridades internaciones que España puede manager sus financias. Pero, a pese de los cortes, Merkel no tiene confianza en España y quiere canalizar el dinero por las bancas entre el gobierno. Este causará el nivel de deuda gobierno a subir a proporciones gigantescas. Entonces, con la lógica actual España necesitará más austeridad.

Es totalmente claro que España necesita tomar un camino centro, reduciendo gastos gobiernos en algunos áreas pero en mayor parte continuando a gastar dinero. Porque el economía solo va a crecer si el gobierno está gastando dinero.

Pero, los elecciones de domingo ha demostrado algo más que mal política monetaria. Ahora, no hay una izquierda viable. En la ultima cien años en España hemos tenido izquierda y derecha… pero rara vez en el mismo tiempo. Es necesario a tener dos fuerzas fuertes a equilibrar el otro. No necesitamos los fantasmas de dos Españas, necesitamos un fuerte España a superar este crisis.
 

miércoles, 24 de octubre de 2012

Grace Chandler: DIM es como un concierto de Juanes…


Yo estaría mintiendo si dijera que asistir al concierto de Juanes no fue lo más destacado de mi semana pasada en Madrid. Para mí, la música de Juanes conjura muchas memorias de mi educación prolongada del idioma español. Empecé a escuchar la música de Juanes en mi clase de español durante el sexto grado y recuerdo haber aprendido la letra de la primera canción, “A Dios le Pido,” como si sólo fuera ayer. (¡Puedo recitarla aún hoy en día!)

Entonces cuando me enteré de que Juanes estaba realizando un concierto relativamente pequeño en Madrid durante mi semestre en el extranjero, obviamente me moría de ganas de asistir. Courtney y yo, juntas con muchos otros alumnos de Duke, compramos nuestras entradas con mucho entusiasmo. No fue una decepción. Juanes fue tan talentoso y divertido en concierto como él suena en sus discos. Había estudiantes y adultos por igual, balanceándose al ritmo de sus canciones lentas y bailando a las más rápidas en el espacio abierto.  

Cuando pienso en mi proceso de estudio del español, me doy cuenta del hecho que siempre había supuesto que estudiaría en España durante la universidad. Esto todavía estaba totalmente determinado en mi plan a largo plazo y fue una prioridad para mi en cuanto a la búsqueda de una universidad. He tenido la esperanza de adquirir fluidez en el idioma a sumergirme en la cultura rica. En el fondo de mi mente cuando estudiaba y practicaba el español, siempre estaba trabajando para mi semestre en España. De la misma manera como mi semestre de intercambio, al principio el concierto de Juanes podría parecer como la gran final, algo representativo de todas mis metas con respecto al lenguaje extranjero.

No obstante, estoy segura de que mi viaje con el español no ha terminado. Aun sin tener en cuenta de que me encanta el idioma, con el objetivo final de convertirme en una pediatra es muy probable que voy a seguir practicando el español para el resto de mi vida. Ahora sé que, por supuesto, mi semestre en Madrid no es la culminación de mis estudios, al igual que el concierto de Juanes no significó el final de mi amor por la música española. Así como sigo escuchando a Juanes, seguramente continuaré tratando de mejorar mi habilidad de hablar la lengua española.

El video musical de una de mis canciones favoritas de Juanes, titulada "Volverte a Ver"


--- Grace Chandler

sábado, 20 de octubre de 2012

Descubriendo Galicia por Tori Polo


Acabemos de regresar de nuestro viaje a Galicia, y, para mi, fue una experiencia muy interesante pero también muy diferente en comparación a los otros viajes que hemos tomado. Galicia es una región que representa una España completamente distinta a la que ya hemos viso en mi opinión. En Andalucía y Segovia, vimos partes de la cultura un poco más esperadas y típicas del país como el flamenco, los catedrales, y la arquitectura más conocida como, por ejemplo, el acueducto de Segovia. Galicia, por otro lado, ofreció un punto de vista de España que nunca he encontrado. Físicamente, es una España mucho más natural y rural, pero también representa una subcultura tan única en comparación al resto del país. La oportunidad de ver elementos de la cultura gallega como la lengua, la comida, y el baile fue muy divertida y esclarecedora para mi.

mi foto de un punto de vista muy bonito en Galicia

En Georgia, el estado de donde soy, paso mucho tiempo en la naturaleza típicamente; entonces, ver toda la naturaleza tan bonita y agreste de Galicia fue como si estuviera en mi ciudad natal. Fue un poco difícil creer que existen ciudades como Galicia y Madrid en el mismo país. Me dio cuento de que España tiene tientos lados diferentes y ofrece muchísimos puntos de vista que demuestran la historia y cultura rica del país.

Visitar al Catedral del Santiago de Compostela fue otra de mis partes favoritas del viaje porque pareció como un catedral más en uso – no como, por ejemplo, el Catedral de Sevilla. Para mi, catedrales como eso sienten más como atracciones turísticos en vez de iglesias verdaderas. En Galicia, tuvimos la oportunidad de abrazar el apóstol y también de ver la gente haciendo confesiones. A mi me gustó esta experiencia religiosa y autentica muchísimo. 

mi foto del Catedral de Santiago de Compostela

"¡Es mi rio!" - Kelsey Tarzia


“¡Manzanares! ¡Es mi rio!” me oí mis gritos al otro lado de la aula. Me sorprende mucho lo rápido que me he tomado posesión de esta ciudad. Vivo cerca del Rio Manzanares y, ya, es “mi rio.” Puedo oír los gritos del estadio Vicente Calderón y también el atlético Madrid ha convertido en “mi equipo.” (Ahora mismo, estoy tratando de memorizar el himno.)
Es increíble lo rápido que Madrid ha convertido en mi hogar. Tengo un nivel de comodidad en la ciudad que es un poco sorprendido. Soy una persona de los autobuses y puedo navegar la ciudad con varios diferentes autobuses. Mis favoritos incluyen el CI y C2, para ir a la universidad, y el 50, para ir al Sol y el centro de la ciudad. Los diferentes lugares icónicos de la ciudad han convertido en cosas cotidianas. Por ejemplo, en mi viaje a la universidad, paso el Palacio Real, la Plaza de España, Gran Vía, el ejercito del aire y más. Además, mi nivel de comodidad ha permitido que he dado instrucciones de diferentes modos a diferentes personas varias veces.
Pero este sentido de familiaridad también extiende afuera del tiempo que paso en la ciudad. Cuando regreso de viajes, tengo una anticipación, una esperanza de llegar a casa, qué es lo mismo de cuando regresaba a la casa de mi infancia. Las diferencias entre las diferentes partes de España hacen los viajes más divertidos porque siempre hay nuevas cosas para explorar. Sin embargo, después de estas exploraciones es bueno volver a casa. Es relajante cuando finalmente puedo navegar por lugares y calles y transportaciones familiares. Porque al final, Madrid ha convertido en mi ciudad.

martes, 16 de octubre de 2012

Blancanieves: la verdadera manzana venenosa de España


J.P. Senter
el 16 de octubre

Blancanieves: un riesgo cultural
Hace unas noches fui al cine con un amigo para ver Blancanieves, una película española que ha ganado muchos premios y ahora es la selección de España para competir en los premios Oscar.  Es una película muda en negro y blanco que es realmente una obra de arte bellísima, aunque peligrosa.  Es decir, España no es un país negro y blanco, tal como la película misma, sino que está llena de una multitud de regiones grises, o sea, matices de diversidad abundante que he experimentado. No obstante, no es la imagen que España ha elegido para exportar al mundo, la que puede agudizar unos problemas a que España tiene que enfrentarse hoy en día. 

Blancanieves tiene lugar en Sevilla y toda la trama gira en torno al flamenco y a los toros.  Blancanieves es la hija de un torero muy famoso y una bailarina de flamenco muy bien conocida y, después de morirse ellos, ella ingresa en el grupo “Los Enanitos Toreros” para mantener el legado de su padre.  ¿Y qué adivinarías es lo que mata a su madrastra cruel? (¡SPOILER!). Un toro. ¿Y qué es la música que acompaña estas escenas de tanto suspenso? La de las castañuelas y la guitarra española.  Es como si España todavía estuviera sometiéndose a la hegemonía cultural que define su pasado franquista. 

Vista de Segovia desde el Alcázar
Tras haber acabado de viajar a Segovia, Galicia y Barcelona por mi cuenta, y llevando casi ocho semanas en Madrid, diría que Blancanieves no merece ser el parámetro por el cual el mundo juzga a España, el lente óptico a través del cual se ve este país.  My experiencia en España ha sido una de variedades y contradicciones emocionantes, sorpresas y revelaciones.  En Segovia encontré una ciudad compuesta de unas telas arquitectónicas y artísticas.  En Galicia escuché el sonido de la gaita, aprendí a bailar las muñeiras y probé su pulpo famoso.  En Barcelona admiré las influencias de Gaudí y la cultura mediterránea y oí más el catalán que el castellano.  Aun en Madrid la gente madrileña vive de una manera distinta, conocida entre otras cosas por su comida, moda y bondad. 

Vista de Santiago de Compostela, Galicia desde el tejado de la Catedral
Por lo tanto, encuentro difícil pensar en por qué España quiere que todo el país sea como Andalucía.  Aunque la cultura andaluza es magnífica y las tradiciones del flamenco y los toros son maravillosas, el resto del país no es así.  Sin embargo, en cada lugar que he visitado hay tiendas en las que se venden souvenirs como imanes o pegatinas con las imágenes de Andalucía, sino con la etiqueta de España.  Y con Blancanieves, quizás la exporta cultural española más importante ahora mismo, España sigue deificando su cultura más conocida pero menos representativa.  Cuando hay tantos movimientos nacionalistas y hay tanto ardor independentista, España se arriesga a empujar sus comunidades autónomas más a esforzarse por la independencia. He tenido la suerte de ver la verdadera España en toda su riqueza cultural, pero desafortunadamente muchas personas sólo ven la España de Blancanieves, una España muda en blanco y negro.  

Vista de Barcelona desde el Parque Güell




domingo, 14 de octubre de 2012

Los viajes y mi imagen de España - Courtney Clower


Este verano, ya que consideraba mi próximo semestre, no estaba seguro de qué esperar de Madrid. Yo sabía acerca de la obsesión con el futbol, el baile flamenco, y los toreros. Había oído de tapas y paella y la hora extraña de las comidas. Sabía que iba a estar durmiendo mucho menos y aprendería a amar la siesta. Aparte de estos estereotipos, no tenía ninguna expectativa concreta.
            Después de pasar dos meses aquí, mi visión de Madrid y de España ha sido completamente remodelado, en gran parte gracias a los excursiones. En el primer lugar, España es mucho más diversa, geográfica y culturalmente, de lo que podría haber predicho. En Andalucía, el espectáculo flamenco reafirmó mi esperada España. En contraste, Galicia se sentía más como Irlanda que el norte de España. Segovia demuestra la España muy antigua y mi vida cotidiana en Madrid afirma la modernización de la ciudad histórica.
 Galicia

Grenada

Todas las viajes también tienen ciertos rasgos comunes que me ayudan a entender el verdadero espíritu de España y de la gente que vive aquí. Por ejemplo, todos los restaurantes tienen terrazas y siempre hay gente relejada y conversando mientras toma un café o una cerveza. Es imposible recibir la cuenta sin pedirlo. Obviamente, la gente española es muy social y prefieren comunicar cara a cara. Especialmente durante la semana de trabajo, los estadounidenses renuncian a sentarse comidas. Siempre tenemos prisa y el estilo de vida española me ha enseñado a apreciar el día y tomar tiempo para disfrutarlo.


En el segundo lugar, todos los viajes han mostrado el orgullo local de cada región. Mi profesora de mi clase de CEU habló sobre el nacionalismo de los estados unidos y que aquí el nacionalismo no se compara. Todas las partes de España tienen sus propias comidas, bailas, y historias. En Santiago de Compostela, comí la torta de Santiago y vi los peregrinos. En Sevilla, el espectáculo flamenco se vendió casi fuera. Es obvio que cada parte es único. Los viajes han demostrado lo que conecta todas las partes de España y lo que los diferencia. Al descubrir estas especificidades, siento que estoy empezando a entender por qué España es tan difícil de definir.


viernes, 12 de octubre de 2012

Rachel Fischell - Sorpresas de España


Cuando llegué en España, habían muchas sorpresas de la cultura, el estilo de vida, y de los métodos que los Españoles usan para hacer cosas. Sin embargo, dos de los aspectos que me parecen el más raro son primera, la influencia de la cultura de los Estados Unidos en la cultura de España, y segunda, si España ha estado en un estado de crisis por cuatro años,  ¿por qué parece que la economía es perfectamente bien?

Especialmente porque muchas personas aquí no hablan inglés, me sorprendí mucho que la cultura de los Estados Unidos tiene una influencia tan grande en la cultura de España. La cultura de España es mucho mas antiguo que la de los EEUU, pero todavía, todas las cosas Americanas siempre parecen “muy guay” a los Españoles. Casi todas las camisas que tienen palabras están en inglés, aunque la mayoría de la gente no puede leerlas, y mucha de la música que escuchas en las calles,  en los bares, y en las discotecas es americana y en inglés.

Además de la influencia de los Estados Unidos, pienso que la cosa que me sorprendí más sobre el estilo de vida actual de los Españoles es cuantos dinero tienen todos para gastar en comida, bebidas, ir de compras, o lo que quieren. Pienso que la frase más escuchada en las calles es sobre la crisis que ha estado sucediendo durante los últimos 4 años, pero todavía, todas las noches, todas las terrazas, bares, y discotecas son llenas a capacidad con turistas y Españoles también. Si el rato de desempleo es casi veinte y cinco por ciento, ¿de donde viene el dinero?